Les adjectifs démonstratifs en espagnol Partager Copié !
Espagnol
Découvrez les adjectifs démonstratifs espagnols : ce, cette, ces - essentiels pour la précision et la clarté de la communication.
Vidéo
Podcast
Qu'est-ce qu'un adjectif démonstratif?
Les adjectifs démonstratifs sont utilisés pour indiquer la proximité d'un nom par rapport au locuteur.
-
Me gusta esta camisa porque es cómoda. (J'aime cette chemise parce qu'elle est confortable.)près du locuteur
-
Ese cuadro de la esquina es hermoso. (Cette peinture dans le coin est belle.)distance moyenne
-
Aquellas montañas a lo lejos tienen nieve. (Ces montagnes au loin sont enneigés.)loin du locuteur
En espagnol, il existe trois types d'adjectifs démonstratifs, selon la distance du nom décrit, tandis qu'en français, nous n'avons que deux niveaux de proximité.
Ce, cette et ces : "este", "esta", "estos", "estas" en espagnol
Cet ensemble d'adjectifs démonstratifs est utilisé pour décrire des objets qui sont proches du locuteur.
Nombre et genre | Espagnol | Français |
---|---|---|
Singulier, masculin | Este fin de semana me gustaría ir a la montaña. | Ce week-end, j'aimerais aller à la montagne. |
Singulier, féminin | Esta mañana me levanté de buen humor. | Cette matinée, je me suis levé de bonne humeur. |
Pluriel, masculin | Estos libros son de mi autor favorito. | Ces livres sont de mon auteur préféré. |
Pluriel, féminin | Estas son las flores que me gustan. | Ces fleurs sont celles que j'aime. |
La distance peut être liée au temps ou à la distance physique de l'objet.
Esta mañana (Ce matin)distance temporelle
Estos libros (Ces livres)distance physique
Contrairement au français, il existe deux formes d'adjectifs démonstratifs pluriels qui s'accordent en genre et en nombre avec le nom.
Estos libros (masculin)Ces livres
Estas flores (féminin)Ces fleurs
Exercice d'écoute
Ce dialogue montre comment les adjectifs démonstratifs "ce", "cette", "ces" peuvent être utilisés.
Espagnol | Français | |
---|---|---|
María | ¿Qué te parece este restaurante? | Que penses-tu de ce restaurant? |
Daniel | Es elegante, pero creo que estos precios son un poco altos. | Il est élégant, mais je trouve que ces prix sont un peu élevés. |
María | Es verdad, pero estas vistas al mar son insuperables. | C'est vrai, mais ces vues sur la mer sont imbattables. |
Daniel | Totalmente de acuerdo. Esta noche dormiremos muy bien. | Tout à fait d'accord. Nous dormirons très bien cette nuit. |
Ce, cette et ces : "ese", "esa", "esos", "esas" en espagnol
"Ese", "esa", "esos" et "esas" sont des adjectifs démonstratifs en espagnol utilisés pour indiquer des objets ou des personnes qui sont près de l’auditeur mais plus loin de l’orateur.
Nombre et genre | Espagnol | Français |
---|---|---|
Singulier, masculin | Aún me acuerdo de ese momento. | Je me souviens encore de ce moment. |
Singulier, féminin | Esa canción siempre me levanta el ánimo. | Cette chanson me remonte toujours le moral. |
Pluriel, masculin | ¿Qué te parecen esos asientos? | Que penses-tu de ces sièges là-bas? |
Pluriel, féminin | ¿Esas llaves son tuyas? | Ces clés là-bas sont à toi? |
Les adjectifs démonstratifs s'accordent en genre et en nombre avec le nom qu'ils modifient.
Año (Année) est singulière et masculine, donc nous utilisons "ese"
Llaves (Clés) est pluriel et féminin, donc nous utilisons "esas"
Exercice d'écoute
Dans ce tableau, vous pouvez voir l'utilisation des adjectifs démonstratifs "ese", "esa", "esos" et "esas" en espagnol.
Espagnol | Français | |
---|---|---|
María | ¿Recuerdas esa fiesta en mi casa el año pasado? | Tu te souviens de cette fête à ma maison l'année dernière? |
Daniel | Sí, ese día fue increíble. | Oui, cette journée était incroyable. |
María | ¿Vas a ir a la fiesta de cumpleaños mañana? | Vas-tu à la fête d'anniversaire demain? |
Daniel | Sí. Además, viene esa banda local que toca muy bien. | Oui. En plus, ce groupe local qui joue très bien va venir. |
María | ¡Genial! Esos músicos tienen mucho talento. | Génial! Ces musiciens ont beaucoup de talent. |
"Ce", "Cette" et "Ces" (là-bas): "aquel", "aquella", "aquellos", "aquellas" en espagnol
En français, nous utilisons "ce", "cette" et "ces" pour faire référence à quelque chose qui n'est pas proche de nous.
Nombre et genre | Espagnol | Français |
---|---|---|
Singulier, masculin | Aquel libro que leí de niño me marcó profundamente. | Ce livre que j'ai lu enfant m'a profondément marqué. |
Singulier, féminin | Aquella experiencia me cambió. | Cette expérience m'a changé. |
Pluriel, masculin | Aún recuerdo aquellos días de verano. | Je me souviens encore de ces jours d'été. |
Pluriel, féminin | Yo solía subir hasta aquellas colinas. | J'avais l'habitude de grimper jusqu'à ces collines. |
Contrairement au français, en espagnol il y a une autre niveau de proximité. Pour être plus précis, en français, nous pourrions utiliser "là-bas".
Exercice d'écoute
Dans cet exercice d'écoute, vous pouvez vous entraîner à utiliser des adjectifs démonstratifs "aquel", "aquella", "aquellos", "aquellas".
Espagnol | Français | |
---|---|---|
María | ¿Cómo se llaman estas flores? | Comment s'appellent ces fleurs? |
Daniel | Estas flores son rosas. | Ces fleurs sont des roses. |
María | ¿Y esos árboles de ahí? | Et ces arbres là-bas? |
Daniel | Esos árboles se llaman robles. | Ces arbres s'appellent des chênes. |
María | ¿Y aquellas montañas de allí? | Et ces montagnes là-bas? |
Daniel | Aquellas son las montañas Rocosas. | Ces les montagnes là-bas sont les Rocheuses. |
Points clés à retenir
Voici un bref résumé de cette leçon.
- Il existe trois types d’adjectifs démonstratifs selon le niveau de proximité.
- La distance peut être liée au temps ou à la distance physique de l’objet.
- Ils s'accordent en genre et en nombre avec le nom qu’ils modifient.
Abonnez-vous à nos réseaux sociaux pour obtenir des exercices quotidiens gratuits !