A2.7: En tant que touriste dans la ville

Como turista en la ciudad

Vocabulaire (10)

 Ir de paseo: Se promener (Espagnol)

Ir de paseo

Montrer

Se promener Montrer

 Consultar un mapa: Consulter une carte (Espagnol)

Consultar un mapa

Montrer

Consulter une carte Montrer

 Mirar un plano de metro: Regarder un plan de métro (Espagnol)

Mirar un plano de metro

Montrer

Regarder un plan de métro Montrer

 Coger un taxi: Prendre un taxi (Espagnol)

Coger un taxi

Montrer

Prendre un taxi Montrer

 El monumento: Le monument (Espagnol)

El monumento

Montrer

Le monument Montrer

 Hacer una foto: Prendre une photo (Espagnol)

Hacer una foto

Montrer

Prendre une photo Montrer

 La plaza mayor: la place principale (Espagnol)

La plaza mayor

Montrer

La place principale Montrer

 Ver una exposición: Voir une exposition (Espagnol)

Ver una exposición

Montrer

Voir une exposition Montrer

 Mandar una postal: Envoyer une carte postale (Espagnol)

Mandar una postal

Montrer

Envoyer une carte postale Montrer

 La calle peatonal : La rue piétonne (Espagnol)

La calle peatonal

Montrer

La rue piétonne Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Exercice de conversation

Instruction:

  1. Describe lo que este turista en Copenhague está haciendo en las fotos. (Décrivez ce que fait ce touriste à Copenhague sur les photos.)
  2. ¿Qué podría decir la persona en cualquiera de las situaciones? (Que pourrait dire la personne dans l'une de ces situations ?)
  3. ¿Todavía envías postales de tus vacaciones? ¿A quién las envías? (Envoyez-vous encore des cartes postales de vos vacances ? À qui les envoyez-vous ?)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

La mujer toma un taxi.

La femme prend un taxi.

Consulté las indicaciones en el mapa.

J'ai consulté les directions sur la carte.

¿Me puede decir cómo llegar al monumento?

Pouvez-vous me dire comment aller au monument ?

¿Tienes descuento para estudiantes?

Avez-vous une réduction pour les étudiants ?

Uso mi teléfono para llegar al museo.

J'utilise mon téléphone pour me rendre au musée.

¿Puedes hacerme una foto?

Peux-tu me prendre en photo ?

Tengo que enviar una postal a mi familia.

Je dois envoyer une carte postale à ma famille.

...

Exercice 2: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 3: Associer un mot

Instruction: Associez les traductions

He cogido un taxi porque no quiero caminar mucho (J'ai pris un taxi parce que je ne veux pas trop marcher.)
¿Por qué miras el plano de metro? ¿Buscas la estación más cercana? (Pourquoi regardes-tu le plan du métro ? Tu cherches la station la plus proche ?)
He visitado el monumento que está en la Plaza Mayor (J'ai visité le monument qui se trouve sur la place principale.)
Vamos a dar un paseo por la calle peatonal del centro (Nous allons faire une promenade dans la rue piétonne du centre-ville)

Exercice 4: Regrouper les mots

Instruction: Faites glisser chaque mot dans la catégorie qui décrit le mieux son utilisation lors d'une visite touristique en ville.

Actividades turísticas en la ciudad

Lugares y cosas para visitar

Exercice 5: La diferencia entre "Por qué" y "Porque"

Instruction: Remplissez le mot correct.

Grammaire: La différence entre "Por qué" et "Porque"

Afficher la traduction Montrez les réponses

por qué, Por qué, porque

1.
¿... no has consultado el plano de la ciudad?
(Pourquoi n'as-tu pas consulté le plan de la ville ?)
2.
Visitamos la plaza ... nos gusta su historia.
(Nous visitons la place parce que nous aimons son histoire.)
3.
Hemos cogido un taxi ... hemos estado muy cansados.
(Nous avons pris un taxi parce que nous étions très fatigués.)
4.
¿... no has mandado una postal a tus amigos
(Pourquoi n'as-tu pas envoyé une carte postale à tes amis)
5.
No sé ... han cerrado la calle peatonal.
(Je ne sais pas pourquoi ils ont fermé la rue piétonne.)
6.
¿... ver una exposición en esa galería?
(Pourquoi voir une exposition dans cette galerie ?)
7.
He caminado mucho ... me he perdido esta mañana.
(J'ai beaucoup marché parce que je me suis perdu ce matin.)
8.
¿... no has hecho una foto del monumento?
(Pourquoi n'as-tu pas pris une photo du monument ?)

Grammaire

Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!

A2.7.1 Gramática

La diferencia entre "Por qué" y "Porque"

La différence entre "Por qué" et "Porque"


Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon

Visitar visiter

Pretérito perfecto

Espagnol Français
(yo) he visitado j'ai visité
(tú) has visitado tu as visité
(él/ella) ha visitado il/elle a visité
(nosotros/nosotras) hemos visitado nous avons visité
(vosotros/vosotras) habéis visitado vous avez visité
(ellos/ellas) han visitado ils/elles ont visité

Exercices et exemples de phrases

Perderse se perdre

Pretérito perfecto

Espagnol Français
(yo) me he perdido je me suis perdu
(tú) te has perdido tu t'es perdu
(él/ella) se ha perdido il/elle s'est perdu
(nosotros/nosotras) nos hemos perdido Nous nous sommes perdus
(vosotros/vosotras) os habéis perdido vous vous êtes perdus
(ellos/ellas) se han perdido ils/elles se sont perdus

Exercices et exemples de phrases

Caminar marcher

Pretérito perfecto

Espagnol Français
(yo) he caminado j'ai marché
(tú) has caminado tu as marché
(él/ella) ha caminado il/elle a marché
(nosotros/nosotras) hemos caminado nous avons marché
(vosotros/vosotras) habéis caminado vous avez marché
(ellos/ellas) han caminado ils/elles ont marché

Exercices et exemples de phrases

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer le français aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos enseignants aujourd'hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏