10K+ étudiants - 4.8/5

Apprenez avec un professeur Matériel d'apprentissage inclus Pratiquez la conversation

Espagnol A2.11: Les différentes facettes de la nature - exercices de révision

Ces exercices peuvent être réalisés avec le professeur pour commencer la leçon.

Retour à la leçon

Ces exercices répètent les 5 dernières leçons et peuvent être faits au début de la leçon ou comme devoirs pour préparer la leçon.

Exercice 1: Exercice de révision de grammaire (5 dernières leçons)

Instruction: Choisissez le mot correct, lisez la phrase à voix haute et traduisez.

Montrez les réponses Afficher la traduction

descanses, entremos, visitamos, comprado, está

1. Estar: La margarita que ... en tu jardín es muy bonita.

La margarita que está en tu jardín es muy bonita.
(La marguerite qui est dans ton jardin est très belle.)

2. Comprar: El jazmín que hemos ... está en el balcón.

El jazmín que hemos comprado está en el balcón.
(Le jasmin que nous avons acheté est sur le balcon.)

3. Entrar (Nosotros): No ..., el hotel está cerrado.

No entremos, el hotel está cerrado.
(N'entrons pas, l'hôtel est fermé.)

4. Visitar: La floristería que ... siempre tiene precios muy buenos.

La floristería que visitamos siempre tiene precios muy buenos.
(Le fleuriste que nous visitons a toujours des prix très bons.)

5. Descansar (Tú): ¡No ... en la entrada!

¡No descanses en la entrada!
(Ne te repose pas à l'entrée !)

Exercice 2: Traduire et faire des phrases

Instruction: Traduisez les mots et expressions ci-dessous et utilisez-les dans une conversation ou un texte.

1. ¡no se pierda buscando la recepción!
ne vous perdez pas en cherchant la réception !
2. No olvides hacer el check in en la recepción cuando llegues al hotel.
N'oublie pas de faire l'enregistrement à la réception quand tu arrives à l'hôtel.
3. No te pierdas, mira un plano en la oficina de turismo para encontrar la dirección correcta.
Ne te perds pas, regarde un plan à l'office de tourisme pour trouver la bonne direction.
4. ¡no se registre en el hostal sin confirmar la reserva!
ne vous enregistrez pas à l'auberge sans confirmer la réservation !
5. No olvides hacer el check out antes de las 12 en la recepción.
N'oublie pas de faire le check-out avant midi à la réception.

Exercice 3: Traduire et faire des phrases

Instruction: Traduisez les mots et expressions ci-dessous et utilisez-les dans une conversation ou un texte.

1. ne vous perdez pas en cherchant la réception !
¡no se pierda buscando la recepción!
2. Vous nourrissez les animaux de la ferme.
Vosotros alimentáis a los animales de la granja.
3. Tu fuis le cochon.
Tú huyes del cerdo.
4. ne vous enregistrez pas à l'auberge sans confirmer la réservation !
¡no se registre en el hostal sin confirmar la reserva!
5. Ne te perds pas, regarde un plan à l'office de tourisme pour trouver la bonne direction.
No te pierdas, mira un plano en la oficina de turismo para encontrar la dirección correcta.