10K+ étudiants - 4.8/5

Apprenez avec un professeur Matériel d'apprentissage inclus Pratiquez la conversation

A2.24.2 Exprimer le positif et le négatif

Lorsque nous voulons exprimer si quelque chose est positif ou négatif en espagnol, nous utilisons des expressions comme "está bien" ou "es bueno" pour le positif et "está mal" ou "es malo" pour le négatif.

Gramática: Expresar lo positivo y lo negativo

A2 Espagnol Exprimer le positif et le négatif

Niveau: A2

Module 4: Trabajar y estudiar (Travailler et étudier)

Leçon 24: Hacer un intercambio (Études à l'étranger)

Historique d'apprentissage

Directives pédagogiques +/- 15 minutes

Audio et vidéo

Audio with translations
Audio with translations

  1. Utilise "está bien" ou "está mal" pour exprimer des jugements sur des situations ou des actions spécifiques.
  2. Utilise "es bueno" ou "es malo" pour exprimer des opinions générales sur quelque chose.
  3. Utilise ces expressions suivies par un verbe à l'infinitif ou par une proposition subordonnée.
ExpresiónEjemplo
está bienHacer un intercambio está bien porque tienes la oportunidad de estudiar un nuevo idioma. (Faire un échange c'est bien parce que tu as l'opportunité d'apprendre une nouvelle langue.)
está malEstá mal mandar documentos importantes sin leerlos primero. (C'est mauvais d'envoyer des documents importants sans les lire d'abord.)
es buenoEs bueno mandar los documentos a tiempo. (C'est bien d'envoyer les documents à temps.)
es maloEs malo no usar oportunidades importantes. (C'est mauvais de ne pas utiliser les opportunités importantes.)

Des exceptions !

  1. Nous ne pouvons pas utiliser le verbe "ser" avec "bien" ou "mal" ni le verbe "estar" avec "bueno" ou "malo".

Exercice 1: Exprimer le positif et le négatif

Instruction: Choisissez le mot correct, lisez la phrase à voix haute et traduisez.

Montrez les réponses Afficher la traduction

Es bueno, Está mal, Es malo, Está bien

1. Positivo (estar): ... aprovechar cada oportunidad de hacer nuevos amigos durante tu aventura en el extranjero.

Está bien aprovechar cada oportunidad de hacer nuevos amigos durante tu aventura en el extranjero.
(Il est bon de profiter de chaque opportunité de se faire de nouveaux amis pendant ton aventure à l'étranger.)

2. Positivo (estar): ... mandar un correo de agradecimiento después de recibir la beca.

Está bien mandar un correo de agradecimiento después de recibir la beca.
(C'est bien d'envoyer un mail de remerciement après avoir reçu la bourse.)

3. Positivo (ser): ... confirmar todos los detalles de viaje antes de salir al extranjero.

Es bueno confirmar todos los detalles de viaje antes de salir al extranjero.
(Il est bon de confirmer tous les détails du voyage avant de partir à l'étranger.)

4. Negativo (estar): ... no comunicarte con tus compañeros de intercambio sobre los planes de la aventura.

Está mal no comunicarte con tus compañeros de intercambio sobre los planes de la aventura.
(C'est mal de ne pas communiquer avec tes camarades d'échange au sujet des plans de l'aventure.)

5. Negativo (estar): ... viajar sin confirmar la reserva de tu alojamiento.

Está mal viajar sin confirmar la reserva de tu alojamiento.
(C'est mal de voyager sans confirmer ta réservation d'hébergement.)

6. Positivo (estar): ... aprender un nuevo idioma antes de participar en un intercambio cultural.

Está bien aprender un nuevo idioma antes de participar en un intercambio cultural.
(Il est bon d'apprendre une nouvelle langue avant de participer à un échange culturel.)

7. Positivo (ser): ... probar nuevas comidas cuando estás en un intercambio cultural.

Es bueno probar nuevas comidas cuando estás en un intercambio cultural.
(Il est bon d'essayer de nouveaux plats lors d'un échange culturel.)

8. Positivo (estar): ... aprovechar la oportunidad de la beca para estudiar en el extranjero.

Está bien aprovechar la oportunidad de la beca para estudiar en el extranjero.
(C’est bien de profiter de l’opportunité de la bourse pour étudier à l’étranger.)

9. Negativo (ser): ... no aprovechar la oportunidad de practicar el idioma durante tu intercambio.

Es malo no aprovechar la oportunidad de practicar el idioma durante tu intercambio.
(C'est mauvais de ne pas profiter de l'opportunité de pratiquer la langue pendant ton échange.)

10. Negativo (estar): ... no prepararse antes de una aventura en un país extranjero.

Está mal no prepararse antes de una aventura en un país extranjero.
(C'est mal de ne pas se préparer avant une aventure dans un pays étranger.)

Exercice 2: Traduire et utiliser dans une phrase

Instruction: Traduisez et prononcez le mot à voix haute. Utilisez le mot dans une phrase.

Afficher la traduction
1. Está mal
(C'est mal)
2. Está bien
(C'est bien)
3. Es malo
(C'est mauvais)
4. Es bueno
(C'est bon)