Directives pédagogiques +/- 15 minutes

  1. Pour les verbes se terminant en "-ar" on ajoute "-aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, -aban".
  2. Pour les verbes terminant en "-er/-ir" on ajoute "-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían".

 

Persona (Personne)Verbo (verbe) 'ayudar'Ejemplo (Exemple)
YoAyudabaYo ayudaba en la ambulancia.
Ayudabas¿Tú ayudabas en la Cruz Roja?
Él/EllaAyudabaLa paramédica ayudaba mucho.

Nosotros

Nosotras

AyudábamosNosotros ayudábamos en emergencias.

Vosotros

Vosotras

Ayudabais¿Vosotros ayudabais la gente con el Seguro Social?

Ellos

Ellas

AyudabanEllos ayudaban a los pacientes.

 

Des exceptions !

  1. La première et la troisième personne du singulier sont identiques.

Exercice 1: El pretérito imperfecto de verbos regulares

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

atendían, ayudaban, visitaban, miraba, llamaba, escuchabais, usabas, trabajábamos

1. Mirar:
Ella ... la sala de urgencias desde la ventana.
(Elle regardait la salle des urgences depuis la fenêtre.)
2. Usar:
¿Tú ... el teléfono de emergencia frecuentemente?
(Est-ce que tu utilisais fréquemment le téléphone d'urgence ?)
3. Visitar:
Ustedes ... la clínica todos los lunes.
(Vous visitiez la clinique tous les lundis.)
4. Atender:
Los médicos ... a muchos pacientes cada día.
(Les médecins soignaient beaucoup de patients chaque jour.)
5. Ayudar:
Ellos ... en las campañas de protección civil.
(Ils aidaient dans les campagnes de protection civile.)
6. Llamar:
Mi hermana ... a los bomberos cada vez que veía humo.
(Ma sœur appelait les pompiers chaque fois qu'elle voyait de la fumée.)
7. Trabajar:
Nosotros ... con la Cruz Roja todos los veranos.
(Nous travaillions avec la Croix-Rouge tous les étés.)
8. Escuchar:
Vosotros ... las instrucciones del socorro.
(Vous écoutiez les instructions du secours.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisis la phrase correcte qui utilise correctement l'imparfait des verbes réguliers et irréguliers liés aux services d'urgence.

1.
Il y a une faute d'accent dans 'aidabámos', qui n'est pas correcte en français.
Erreur : 'aidèrent' est un passé simple, pas un imparfait ; ici, on cherche l'imparfait pour des actions habituelles ou en cours.
2.
La forme 'veias' est incorrecte en français; la bonne forme est 'voyais'.
'Vis' est le passé simple de 'voir', mais pour l'imparfait, il faut 'voyais'.
3.
L'accent circonflexe dans 'allâient' est incorrect ; 'allaient' ne prend pas d'accent à l'imparfait.
La forme 'allabant' est incorrecte; il faut utiliser 'allaient' pour la troisième personne du pluriel du verbe aller à l'imparfait.
4.
'As aidé' est un passé composé pour la deuxième personne du singulier, pas cohérent avec le sujet 'Il'.
'Aidais' est à la deuxième personne du singulier, alors que le sujet 'Il' nécessite 'aidait' à la troisième personne du singulier.

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Array Array


Dernière mise à jour :

Mardi, 01/07/2025 03:27