10K+ étudiants - 4.8/5

Apprenez avec un professeur Matériel d'apprentissage inclus Pratiquez la conversation

Espagnol B1.27.1 Se déconnecter pour se reconnecter : Discussion sur le soin de soi

Pedro et Ana parlent d'une retraite de pleine conscience, du stress au travail et de l'importance du soin de la santé mentale.

Diálogo: Desconectar para Reconectar: Charla sobre el autocuidado

Pedro y Ana hablan sobre un retiro de atención plena, el estrés laboral y la importancia del autocuidado mental.

Espagnol B1.27.1 Se déconnecter pour se reconnecter : Discussion sur le soin de soi

B1 Espagnol

Niveau: B1

Module 4: Estilo de vida saludable (Mode de vie sain)

Leçon 27: Autocuidado y mindfulness (Soins personnels et pleine conscience)

Directives pédagogiques +/- 15 minutes

Audio et vidéo

Audio
Audio
Audio avec traductions

Conversation

1. Pedro: Hoy me siento mucho mejor. El retiro de atención plena me ayudó a no estar tan estresado. (Chargement de la traduction...)
2. Ana: ¡Qué bien! A veces el estrés constante puede llevar a la depresión si no lo controlamos. (Chargement de la traduction...)
3. Pedro: Sí por eso decidí ir al retiro para prevenir problemas de salud mental. (Chargement de la traduction...)
4. Ana: Eso está genial. Mi hermana fue al psicólogo porque se sintió agotada mentalmente y le recomendó algo parecido. (Chargement de la traduction...)
5. Pedro: Me di cuenta de que mi salud mental estaba afectando mi forma de trabajar y necesitaba un cambio. (Chargement de la traduction...)
6. Ana: Claro la gente a veces olvida que el estrés puede convertirse en una enfermedad si no se atiende. (Chargement de la traduction...)
7. Pedro: Exacto ahora me siento más fuerte mentalmente y con más energía para enfrentar la semana. (Chargement de la traduction...)
8. Ana: Sí todos deberíamos reconocer la necesidad de desconectar de vez en cuando. (Chargement de la traduction...)
9. Pedro: En el retiro nos hablaron mucho de la importancia del autocuidado y del amor propio. (Chargement de la traduction...)
10. Ana: Me encanta eso. Practicar el amor propio no es egoísta es necesario para vivir mejor. (Chargement de la traduction...)

Exercice 1: Questions de discussion

Instruction: Discutez des questions après avoir écouté l'audio ou lu le texte.

  1. ¿Qué actividad realizó Pedro para reducir su estrés?
  2. Quelle activité Pedro a-t-il faite pour réduire son stress ?
  3. ¿Qué señales le hicieron a Pedro darse cuenta de que necesitaba cuidar su salud mental?
  4. Quels signaux ont fait réaliser à Pierre qu'il devait prendre soin de sa santé mentale ?
  5. ¿Qué aprendió Pedro sobre el autocuidado durante el retiro de atención plena?
  6. Qu'est-ce que Pierre a appris sur le soin de soi lors de la retraite de pleine conscience ?
  7. ¿Alguna vez has sentido la necesidad de desconectar del trabajo? ¿Qué hiciste al respecto?
  8. As-tu déjà ressenti le besoin de te déconnecter du travail ? Qu'as-tu fait à ce sujet ?
  9. ¿Crees que la salud mental recibe la atención adecuada en la sociedad actual? ¿Por qué sí o por qué no?
  10. Penses-tu que la santé mentale reçoit l'attention adéquate dans la société actuelle ? Pourquoi oui ou pourquoi non ?

Exercice 2:

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

psicólogo, mental, depresión, estresado, Me di cuenta

1.
Hoy me siento mucho mejor. El retiro de atención plena me ayudó a no estar tan ....
(Aujourd'hui je me sens beaucoup mieux. La retraite de pleine conscience m'a aidé à ne pas être si stressé.)
2.
¡Qué bien! A veces el estrés constante puede llevar a la ... si no lo controlamos.
(C'est génial ! Parfois, le stress constant peut conduire à la dépression si nous ne le contrôlons pas.)
3.
Sí por eso decidí ir al retiro para prevenir problemas de salud ....
(Oui, c'est pourquoi j'ai décidé d'aller à la retraite pour prévenir les problèmes de santé mentale.)
4.
Eso está genial. Mi hermana fue al ... porque se sintió agotada mentalmente y le recomendó algo parecido.
(C'est génial. Ma sœur est allée chez le psychologue parce qu'elle se sentait mentalement épuisée et il lui a recommandé quelque chose de similaire.)
5.
... de que mi salud mental estaba afectando mi forma de trabajar y necesitaba un cambio.
(Je me suis rendu compte que ma santé mentale affectait ma façon de travailler et que j'avais besoin de changer.)

Exercice 3: Ordonner le texte

Instruction: Numérotez les phrases dans le bon ordre et lisez à voix haute.

Afficher la traduction
2
... ¡Qué bien! A veces el estrés constante puede llevar a la depresión si no lo controlamos.
(C'est génial ! Parfois, le stress constant peut conduire à la dépression si nous ne le contrôlons pas.)
6
... Claro la gente a veces olvida que el estrés puede convertirse en una enfermedad si no se atiende.
(Bien sûr, les gens oublient parfois que le stress peut devenir une maladie si on ne s'en occupe pas.)
7
... Exacto ahora me siento más fuerte mentalmente y con más energía para enfrentar la semana.
(Exact, maintenant je me sens plus fort mentalement et avec plus d'énergie pour affronter la semaine.)
9
... En el retiro nos hablaron mucho de la importancia del autocuidado y del amor propio.
(Au retraite, on nous a beaucoup parlé de l'importance de l'autosoin et de l'amour de soi.)
4
... Eso está genial. Mi hermana fue al psicólogo porque se sintió agotada mentalmente y le recomendó algo parecido.
(C'est génial. Ma sœur est allée chez le psychologue parce qu'elle se sentait mentalement épuisée et il lui a recommandé quelque chose de similaire.)
3
... Sí por eso decidí ir al retiro para prevenir problemas de salud mental.
(Oui, c'est pourquoi j'ai décidé d'aller à la retraite pour prévenir les problèmes de santé mentale.)
5
... Me di cuenta de que mi salud mental estaba afectando mi forma de trabajar y necesitaba un cambio.
(Je me suis rendu compte que ma santé mentale affectait ma façon de travailler et que j'avais besoin de changer.)
1
1 Hoy me siento mucho mejor. El retiro de atención plena me ayudó a no estar tan estresado.
(Aujourd'hui je me sens beaucoup mieux. La retraite de pleine conscience m'a aidé à ne pas être si stressé.)
8
... Sí todos deberíamos reconocer la necesidad de desconectar de vez en cuando.
(Oui, nous devrions tous reconnaître la nécessité de se déconnecter de temps en temps.)
10
10 Me encanta eso. Practicar el amor propio no es egoísta es necesario para vivir mejor.
(J'adore ça. Pratiquer l'amour de soi n'est pas égoïste, c'est nécessaire pour mieux vivre.)