10K+ étudiants - 4.8/5

Apprenez avec un professeur Matériel d'apprentissage inclus Pratiquez la conversation

Espagnol A2.27: Travail en équipe - exercices de révision

Ces exercices peuvent être réalisés avec le professeur pour commencer la leçon.

Retour à la leçon

Ces exercices répètent les 5 dernières leçons et peuvent être faits au début de la leçon ou comme devoirs pour préparer la leçon.

Exercice 1: Exercice de révision de grammaire (5 dernières leçons)

Instruction: Choisissez le mot correct, lisez la phrase à voix haute et traduisez.

Montrez les réponses Afficher la traduction

Os, jugasteis, pensaba, Es malo, Está mal

1. Negativo (ser): ... no aprovechar la oportunidad de practicar el idioma durante tu intercambio.

Es malo no aprovechar la oportunidad de practicar el idioma durante tu intercambio.
(C'est mauvais de ne pas profiter de l'occasion de pratiquer la langue pendant ton échange.)

2. Pensar (Yo): En el pasado ... que algún día iba a ser famoso.

En el pasado pensaba que algún día iba a ser famoso.
(Dans le passé, je pensais qu'un jour je serais célèbre.)

3. Jugar (vosotros): Al final, ...en casa.

Al final, jugasteisen casa.
(À la fin, tu as joué à domicile.)

4. ... han preparado los documentos que debéis presentar en la multinacional.

Os han preparado los documentos que debéis presentar en la multinacional.
(Ils vous ont préparé les documents que vous devez présenter à la multinationale.)

5. Negativo (estar): ... no comunicarte con tus compañeros de intercambio sobre los planes de la aventura.

Está mal no comunicarte con tus compañeros de intercambio sobre los planes de la aventura.
(C’est mal de ne pas communiquer avec tes camarades d’échange au sujet des plans de l’aventure.)

Exercice 2: Traduire et faire des phrases

Instruction: Traduisez les mots et expressions ci-dessous et utilisez-les dans une conversation ou un texte.

1. Estábamos caminando por el bosque cuando, de repente, apareció un zorro.
Nous marchions dans la forêt quand, tout à coup, un renard est apparu.
2. El año pasado, durante la epidemia, vino a la farmacia por la aspirina.
L'année dernière, pendant l'épidémie, il est venu à la pharmacie pour de l'aspirine.
3. Todo salió bien durante el intercambio.
Tout s'est bien passé pendant l'échange.
4. Ha memorizado la dirección del hostal.
Il a mémorisé l'adresse de l'auberge.
5. Envía la carta de presentación junto con el currículum para aplicar al puesto de trabajo.
Envoyez la lettre de motivation avec le CV pour postuler au poste de travail.

Exercice 3: Traduire et faire des phrases

Instruction: Traduisez les mots et expressions ci-dessous et utilisez-les dans une conversation ou un texte.

1. Elle a envoyé une invitation pour la fête.
Ella ha mandado una invitación para la fiesta.
2. Tout s'est bien passé pendant l'échange.
Todo salió bien durante el intercambio.
3. L'inconvénient des échanges, c'est que parfois on peut manquer son pays, mais l'aventure d'apprendre une nouvelle langue et une nouvelle culture en vaut toujours la peine.
Lo malo de los intercambios es que a veces puedes extrañar tu país, pero la aventura de conocer un nuevo idioma y una nueva cultura siempre vale la pena.
4. Avant la pandémie, les gens promenaient leurs chiens.
Antes de la pandemia, la gente paseaba con sus perros.
5. Nous avons envoyé le contrat à Juan.
Nosotras le hemos el contrato a juan.