10K+ étudiants - 4.8/5

Apprenez avec un professeur Matériel d'apprentissage inclus Pratiquez la conversation

Le Chemin de Pedro : Réalisations et Contretemps

Un conte court sur Pedro qui célèbre son anniversaire de mariage et se remémore ses réussites et défis.

Cuento corto: El Camino de Pedro: Logros y Contratiempos

Un cuento corto sobre Pedro que celebra su aniversario de bodas y recuerda logros y desafíos.

 Le Chemin de Pedro : Réalisations et Contretemps

B1 Espagnol

Niveau: B1

Module 3: Sueños (Rêves)

Leçon 20: Tiempos felices y difíciles (Des moments heureux et difficiles)

Directives pédagogiques +/- 15 minutes

Audio et vidéo

Texte et traduction

1. Pedro celebra su aniversario de boda con una cena sencilla en casa. Pedro célèbre son anniversaire de mariage avec un dîner simple à la maison.
2. Recuerda los momentos difíciles que él y Carmen, su esposa, han superado los dos. Rappelle-toi des moments difficiles qu'ils ont surmontés tous les deux.
3. El nacimiento de su hija este mes, ha sido un momento único y especial que les ha puesto muy feliz. La naissance de leur fille ce mois-ci a été un moment unique et spécial qui les a rendus très heureux.
4. Antes, Pedro tuvo su despedida de soltero que fue algo raro y divertido. Auparavant, Pedro a eu son enterrement de vie de garçon qui a été quelque chose d'étrange et de drôle.
5. Durante años, él querría lograr estabilidad laboral y ahora un sueldo muy bueno. Pendant des années, il voudrait atteindre la stabilité professionnelle et maintenant un salaire très agréable.
6. Su vida a veces es complicada, pero siempre ha aprovechado cada oportunidad para tener una mejor calidad de vida. Sa vie est parfois compliquée, mais il a toujours saisi chaque opportunité pour avoir une meilleure qualité de vie.
7. Pedro piensa en cada cambio sencillo de sus metas y sueños. Pedro pense à chaque changement simple de ses objectifs et rêves.
8. Siempre se queda con la ilusión de jubilarse en paz y disfrutar de todo que ha logrado en su vida. Il garde toujours l'illusion de prendre sa retraite en paix et de profiter de tout ce qu'il a accompli dans sa vie.
9. Hoy, mira hacia atrás y se siente feliz porque ya ha aprovechado su tiempo. Aujourd'hui, il regarde en arrière et se sent heureux parce qu'il a déjà profité de son temps.
10. Ha sido un camino complicado, pero lleno de momentos únicos. Ça a été un chemin compliqué, mais rempli de moments uniques.

Exercice 1: Questions de discussion

Instruction: Discutez des questions après avoir écouté l'audio ou lu le texte.

  1. ¿Cómo celebra Pedro su aniversario de bodas?
  2. Comment Pedro célèbre-t-il son anniversaire de mariage ?
  3. ¿Cuál es uno de sus logros más importantes en su vida laboral?
  4. Quel est l'un de vos accomplissements les plus importants dans votre vie professionnelle ?
  5. ¿Qué ilusión tiene Pedro para el futuro?
  6. Quelle envie Pedro a-t-il pour l'avenir ?
  7. ¿Qué momento especial en tu vida te gustaría recordar siempre?
  8. Quel moment spécial de ta vie aimerais-tu toujours te rappeler ?
  9. ¿Cómo crees que los desafíos personales ayudan a una persona a crecer?
  10. Comment pensez-vous que les défis personnels aident une personne à grandir ?

Exercice 2: Choisissez le bon mot

Instruction: Choisissez le mot correct, lisez la phrase à voix haute et traduisez.

Montrez les réponses Afficher la traduction

únicos, complicada, despedida de soltero, sueldo, ha aprovechado, jubilarse

1. Antes, Pedro tuvo su ... que fue algo raro y divertido.

Antes, Pedro tuvo su despedida de soltero que fue algo raro y divertido.
(Avant, Pedro a eu son enterrement de vie de garçon qui a été quelque chose de bizarre et amusant.)

2. Ha sido un camino complicado, pero lleno de momentos ....

Ha sido un camino complicado, pero lleno de momentos únicos.
(Ça a été un chemin compliqué, mais rempli de moments uniques.)

3. Su vida a veces es ..., pero siempre ha aprovechado cada oportunidad para tener una mejor calidad de vida.

Su vida a veces es complicada, pero siempre ha aprovechado cada oportunidad para tener una mejor calidad de vida.
(Sa vie est parfois compliquée, mais il a toujours saisi chaque opportunité pour avoir une meilleure qualité de vie.)

4. Siempre se queda con la ilusión de ... en paz y disfrutar de todo que ha logrado en su vida.

Siempre se queda con la ilusión de jubilarse en paz y disfrutar de todo que ha logrado en su vida.
(Il se plaît toujours à rêver de prendre sa retraite en paix et de profiter de tout ce qu'il a accompli dans sa vie.)

5. Hoy, mira hacia atrás y se siente feliz porque ya ... su tiempo.

Hoy, mira hacia atrás y se siente feliz porque ya ha aprovechado su tiempo.
(Aujourd'hui, il regarde en arrière et se sent heureux parce qu'il a déjà profité de son temps.)

6. Durante años, él querría lograr estabilidad laboral y ahora un ... muy bueno.

Durante años, él querría lograr estabilidad laboral y ahora un sueldo muy bueno.
(Pendant des années, il voudrait obtenir une stabilité professionnelle et maintenant un très bon salaire.)