- Les verbes "ser" et "estar" signifient "être" en espagnol, mais ils sont utilisés de manière très différente.
- Le verbe "ser" indique une caractéristique permanente, tandis que le verbe "estar" indique une caractéristique temporaire.
Verbo | Ejemplo |
Ser + adjetivo | Ser rico -> alguien que tiene dinero (Être riche -> quelqu'un qui a de l'argent) Hernán es rico por su herencia. (Hernán est riche par son héritage.) |
Estar + adjetivo | Estar rico -> que tiene buen sabor (Être bon -> qui a bon goût) Este plato está rico. (Ce plat est délicieux.) |
Exercice 1: Los adjetivos "ser" y "estar"
Instruction: Remplissez le mot correct.
estar, Estar, Está, es, Es
1.
... motivado para demostrar lo que ha aprendido.
(Il est motivé pour montrer ce qu'il a appris.)
2.
... seguro de intentar algo que lo motive más.
(Êtes-vous sûr d'essayer quelque chose qui vous motive davantage.)
3.
La confianza ... fundamental para el éxito
(La confiance est fondamentale pour le succès)
4.
... evidente que la confianza es clave para avanzar.
(Il est évident que la confiance est la clé pour avancer.)
5.
Intentar algo nuevo puede ser difícil al principio, pero ... motivado ayuda.
(Essayer quelque chose de nouveau peut être difficile au début, mais être motivé aide.)
6.
... dispuesto a soltar el pasado es importante para mejorar.
(Être prêt à lâcher le passé est important pour s'améliorer.)
7.
... listo para soltar sus miedos y avanzar.
(Il est prêt à lâcher ses peurs et à avancer.)
8.
... más simple cuando confiamos en nosotros mismos.
(C'est plus simple quand nous avons confiance en nous-mêmes.)