Espagnol B1.42.1 Ma nouvelle vie loin de la maison

Pedro appelle Ana pour parler de sa nouvelle vie à l'étranger, de sa routine quotidienne et des défis liés à l'adaptation à un nouvel environnement de travail.

Diálogo: Mi nueva vida lejos de la casa

Pedro llama a Ana para hablar sobre su nueva vida en el extranjero, su rutina diaria y los retos de adaptarse a un nuevo entorno laboral.

Espagnol B1.42.1 Ma nouvelle vie loin de la maison

B1 Espagnol

Niveau: B1

Module 6: Vivir en el extranjero (Vivre à l'étranger)

Leçon 42: Una nueva rutina (Une nouvelle routine)

Directives pédagogiques +/- 15 minutes

Audio et vidéo

Audio
Audio
Audio avec traductions

Conversation

1. Pedro: Hola, Ana. ¿Ya te has acostumbrado a la nueva ciudad y el trabajo nuevo? (Bonjour, Ana. T'es-tu déjà habituée à la nouvelle ville et au nouveau travail ?)
2. Ana: Todo va bien, aunque todavía me estoy adaptando al horario de aquí. (Tout va bien, bien que je m'adapte encore à l'horaire ici.)
3. Pedro: Claro! ¿Y qué tipo de transporte usas para ir al trabajo? (Bien sûr ! Et quel type de transport utilises-tu pour aller au travail ?)
4. Ana: Uso el autobús. Es cómodo, pero a veces tarda más de lo esperado. (J'utilise le bus. C'est confortable, mais parfois il met plus de temps que prévu.)
5. Pedro: ¿Y cómo es el ambiente en el trabajo? (Et comment est l'ambiance au travail ?)
6. Ana: Me gusta mucho. El director ejecutivo es muy comprensivo, y eso ayuda bastante. (J'aime beaucoup. Le directeur général est très compréhensif, et cela aide beaucoup.)
7. Pedro: Que bien. ¿Te da tiempo para dar un paseo después del trabajo? (Que c'est bien. Est-ce que tu as le temps pour faire une promenade après le travail ?)
8. Ana: A veces sí, cuando no llueve, voy al parque. (Parfois oui, quand il ne pleut pas, je vais au parc.)
9. Pedro: Suena a que estás logrando adaptarte bien. (On dirait que tu arrives à bien t'adapter.)
10. Ana: Sí estoy encontrando mi ritmo poco a poco. (Oui, je trouve mon rythme petit à petit.)

Exercice 1: Questions de discussion

Instruction: Discutez des questions après avoir écouté l'audio ou lu le texte.

  1. ¿Le gusta a Ana su nuevo trabajo?
  2. Ana aime-t-elle son nouveau travail ?
  3. ¿Qué desafíos crees que enfrenta alguien en una nueva vida en el extranjero?
  4. Quels défis penses-tu que quelqu'un doit relever dans une nouvelle vie à l'étranger ?
  5. ¿Cómo sueles ir al trabajo?
  6. Comment vas-tu habituellement au travail ?

Exercice 2: Remplissez les espaces vides et complétez les phrases

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

cuando, todavía, pero, transporte, Ya

1.
A veces sí, ... no llueve, voy al parque.
(Parfois oui, quand il ne pleut pas, je vais au parc.)
2.
Todo va bien, aunque ... me estoy adaptando al horario de aquí.
(Tout va bien, même si je m'adapte encore à l'horaire ici.)
3.
Claro! ¿Y qué tipo de ... usas para ir al trabajo?
(Bien sûr ! Et quel type de transport utilises-tu pour aller au travail ?)
4.
Uso el autobús. Es cómodo, ... a veces tarda más de lo esperado.
(J'utilise le bus. C'est confortable, mais parfois ça prend plus de temps que prévu.)
5.
Hola, Ana. ¿... te has acostumbrado a la nueva ciudad y el trabajo nuevo?
(Bonjour, Ana. T'es-tu déjà habituée à la nouvelle ville et au nouveau travail ?)

Exercice 3: Ordonner le texte

Instruction: Numérotez les phrases dans le bon ordre et lisez à voix haute.

Afficher la traduction
7
... Que bien. ¿Te da tiempo para dar un paseo después del trabajo?
(C'est bien. As-tu le temps de faire une promenade après le travail ?)
1
1 Hola, Ana. ¿Ya te has acostumbrado a la nueva ciudad y el trabajo nuevo?
(Bonjour, Ana. T'es-tu déjà habituée à la nouvelle ville et au nouveau travail ?)
5
... ¿Y cómo es el ambiente en el trabajo?
(Et comment est l'ambiance au travail ?)
2
... Todo va bien, aunque todavía me estoy adaptando al horario de aquí.
(Tout va bien, même si je m'adapte encore à l'horaire ici.)
6
... Me gusta mucho. El director ejecutivo es muy comprensivo, y eso ayuda bastante.
(J'aime beaucoup. Le PDG est très compréhensif, et cela aide beaucoup.)
3
... Claro! ¿Y qué tipo de transporte usas para ir al trabajo?
(Bien sûr ! Et quel type de transport utilises-tu pour aller au travail ?)
9
... Suena a que estás logrando adaptarte bien.
(On dirait que tu arrives à bien t'adapter.)
4
... Uso el autobús. Es cómodo, pero a veces tarda más de lo esperado.
(J'utilise le bus. C'est confortable, mais parfois ça prend plus de temps que prévu.)
8
... A veces sí, cuando no llueve, voy al parque.
(Parfois oui, quand il ne pleut pas, je vais au parc.)
10
10 Sí estoy encontrando mi ritmo poco a poco.
(Oui, je trouve mon rythme petit à petit.)