Espagnol B1.35.1 Pardon pour mon attitude ! Partager Copié !
Pedro s'excuse auprès d'Ana de lui avoir crié dessus au travail.
Diálogo: ¡Perdón por mi actitud!
Pedro se disculpa con Ana por gritarle en el trabajo.

B1 Espagnol
Niveau: B1
Module 5: Vida adulta (La vie d'adulte)
Leçon 35: Percepciones y acciones (Perceptions et actions)
Directives pédagogiques +/- 15 minutes
Audio et vidéo
Conversation
1. | Pedro: | Ana quiero hablar contigo. Sé que mi actitud ayer fue mala. | (Ana, je veux parler avec toi. Je sais que mon attitude hier a été mauvaise.) |
2. | Ana: | Me sorprendió mucho tu acción. | (J'ai été très surpris par ton action.) |
3. | Pedro: | Lo sé y me da mucha pena lo que hice. No debía gritarte. | (Je le sais et cela me fait beaucoup de peine ce que j'ai fait. Je n'aurais pas dû te crier dessus.) |
4. | Ana: | Agradezco que lo reconozcas. Pensé que era puro pesimismo de tu parte. | (Je te remercie de le reconnaître. Je pensais que c'était du pur pessimisme de ta part.) |
5. | Pedro: | Me puse nervioso por el estrés, pero no es excusa. | (Je suis devenu nerveux à cause du stress, mais ce n'est pas une excuse.) |
6. | Ana: | Lo entiendo pero el respeto es importante entre compañeros. | (Je le comprends mais le respect est important entre collègues.) |
7. | Pedro: | Tienes razón. Trataré de controlar mejor mis sentimientos. | (Tu as raison. J'essaierai de mieux contrôler mes sentiments.) |
8. | Ana: | Eso es lo mejor. Una buena percepción ayuda a evitar conflictos. | (C'est le mieux. Une bonne perception aide à éviter les conflits.) |
9. | Pedro: | Gracias por soportar mi mal humor. Prometo cambiar mi actitud. | (Merci de supporter ma mauvaise humeur. Je promets de changer d'attitude.) |
10. | Ana: | Yo agradezco tu optimismo. Seguro mejoraremos juntos. | (J'apprécie ton optimisme. Nous nous améliorerons sûrement ensemble.) |