Cerrado: Fermé (Espagnol)
Cerrado (Fermé): Traductions et exemples de phrases pour tous les genres et tous les cas.
Adjetivos (Adjectifs)
Niveau: A1
Module 4: Describir objetos y personas. (Décrire des objets et des personnes)
Leçon 28: Carácter y personalidad (Caractère et personnalité)
Exemples
Masculine | Feminine | |||
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Base |
Cerrado (renfermée) El museo está cerrado. (Le musée est fermé.) |
Cerrados (renfermés) Los libros están cerrados. (Les livres sont fermés.) |
Cerrada (fermée) La tienda está cerrada. (Le magasin est fermé.) |
Cerradas (fermées) Las tiendas están cerradas. (Les magasins sont fermés.) |
Comparative |
Más cerrado (plus fermé) El zoológico es más cerrado que el parque. (Le zoo est plus fermé que le parc.) |
Más cerrados (plus fermés) Los archivos están más cerrados que las carpetas. (Les dossiers sont plus fermés que les classeurs.) |
Más cerrada (plus renfermé) La ventana está más cerrada que la puerta. (La fenêtre est plus fermée que la porte.) |
Más cerradas (plus fermées) Las ventanas están más cerradas que las puertas. (Les fenêtres sont plus fermées que les portes.) |
Superlative |
Cerradísimo (très fermé) El banco está cerradísimo hoy. (La banque est fermée aujourd'hui.) |
Cerradísimos (très fermés) Los bancos están cerradísimos hoy. (Les banques sont extrêmement fermées aujourd'hui.) |
Cerradísima (très fermé) La tienda está cerradísima hoy. (Le magasin est fermé aujourd'hui.) |
Cerradísimas (très fermées) Las tiendas están cerradísimas hoy. (Les magasins sont très fermés aujourd'hui.) |
Diminutive |
Cerradito (fermé) El baúl está cerradito. (Le coffre est bien fermé.) |
Cerraditos (renfermés) Los paquetes están cerraditos. (Les paquets sont bien fermés.) |
Cerradita (fermée) La caja está cerradita. (La boîte est bien fermée.) |
Cerraditas (fermées) Las cajas están cerraditas. (Les boîtes sont bien fermées.) |
Augmentative |
Cerradón (fermé) El portón está cerradón. (Le portail est fermédon.) |
Cerradones (fermés) Los portones están cerradones. (Les portails sont fermés.) |
Cerradona (fermée) La puerta está cerradona. (La porte est bien fermée.) |
Cerradonas (fermées) Las puertas están cerradonas. (Les portes sont fermées.) |
Prenez des cours avec des professeurs certifiés et natifs
Nos enseignants sont des professionnels sélectionnés et formés selon nos méthodes d'apprentissage.
Mme Iliana Bubunara est une enseignante motivante et à l'écoute des besoins d'apprentissage de l'élève. Elle élabore des supports d'apprentissage adaptés à l'élève. Elle est très flexible lorsqu'il s'agit d'attribuer des unités d'enseignement.
pour Iliana B.
150+ Enseignants Vérifiés
Iliana B.
- 5/5
Karolin G.
- 5/5
Yolanda C.
- 5/5
4.75/5
Basé sur 322 avis
La variété du matériel pédagogique, des méthodes et des tâches de Karolin continue de dynamiser et d'engager mon processus d'apprentissage. Cela me donne hâte à chaque leçon.
pour Karolin G.
Ce que nos élèves disent de nos cours d'espagnol
Nous révisons continuellement la qualité de notre offre.
Voir les avis