10K+ étudiants - 4.8/5

Cours de conversation Matériel d'apprentissage inclus Cours collectifs ou particuliers

Llamarse (s'appeler) - Pretérito anterior, indicativo (Passé antérieur, indicatif) - Espagnol

 Llamarse (s'appeler) - conjugaison et temps - (Espagnol)

Llamarse - Conjugaison de s'appeler en espagnol : Tableau de conjugaison, exemples et exercices au prétérit antérieur, temps indicatif (Pretérito anterior, indicativo).

Pretérito anterior, indicativo (Passé antérieur, indicatif)

Toutes les conjugaisons et les temps: Llamarse (s'appeler) - conjugaison et temps - (Espagnol)

Programme : leçon de espagnol - Decir tu nombre (Dire ton nom)

Conjugaison de s'appeler au passé antérieur

  • yo me hube llamado je me fus appelé
  • tú te hubiste llamado tu t'eus appelé
  • él/ella se hubo llamado il s'est été appelé
  • nosotros/nosotras nos hubimos llamado nous nous fûmes appelés
  • vosotros/vosotras os hubisteis llamado vous vous fûtes appelés
  • ellos/ellas se hubieron llamado ils se furent appelés

Exemples de phrases

  • Justo después de que me hube llamado, salí de casa. Juste après que je me fus appelé, je suis sorti de chez moi.
  • Tan pronto como te hubiste llamado, comenzó la función. Dès que tu t'eus appelé, la fonction commença.
  • Luego de que se hubo llamado, se sintió mucho mejor. Après s'être appelé, il/elle se sentit beaucoup mieux.
  • Apenas nos hubimos llamado, empezamos el proyecto. À peine nous fûmes-nous appelés, nous avons commencé le projet.
  • Una vez que os hubisteis llamado, salieron a celebrar. Une fois que vous vous fûtes appelés, ils sortirent pour célébrer.
  • Después de que se hubieron llamado, tomaron distintos caminos. Après s’être appelés, ils ont pris des chemins différents.

Exercice: Conjuguez les verbes - llamarse (s'appeler)

Instruction: Choisissez le mot correct, lisez la phrase à voix haute et traduisez.

Montrez les réponses Afficher la traduction

Llamarse (Pretérito anterior, indicativo)

1. Después de que ..., tomaron distintos caminos.

Después de que se hubieron llamado, tomaron distintos caminos.
(Après s’être appelés, ils ont pris des chemins différents.)

2. Justo después de que ..., salí de casa.

Justo después de que me hube llamado, salí de casa.
(Juste après que je me fus appelé, je suis sorti de chez moi.)

3. Luego de que ..., se sintió mucho mejor.

Luego de que se hubo llamado, se sintió mucho mejor.
(Après s'être appelé, il/elle se sentit beaucoup mieux.)

4. Apenas ..., empezamos el proyecto.

Apenas nos hubimos llamado, empezamos el proyecto.
(À peine nous fûmes-nous appelés, nous avons commencé le projet.)

5. Una vez que ..., salieron a celebrar.

Una vez que os hubisteis llamado, salieron a celebrar.
(Une fois que vous vous fûtes appelés, ils sortirent pour célébrer.)

6. Tan pronto como ..., comenzó la función.

Tan pronto como te hubiste llamado, comenzó la función.
(Dès que tu t'eus appelé, la fonction commença.)

Prenez des cours avec des professeurs certifiés et natifs

Nos enseignants sont des professionnels sélectionnés et formés selon nos méthodes d'apprentissage.

module://components/assets/colanguage-blob.png
avatar

Mme Iliana Bubunara est une enseignante motivante et à l'écoute des besoins d'apprentissage de l'élève. Elle élabore des supports d'apprentissage adaptés à l'élève. Elle est très flexible lorsqu'il s'agit d'attribuer des unités d'enseignement.

pour Iliana B.
module://components/assets/colanguage-cert.png
150+ Enseignants Vérifiés
Iliana B.
Iliana B.
  • 5/5
Karolin G.
Karolin G.
  • 5/5
Yolanda C.
Yolanda C.
  • 5/5
4.75/5

Basé sur 322 avis

avatar

La variété du matériel pédagogique, des méthodes et des tâches de Karolin continue de dynamiser et d'engager mon processus d'apprentissage. Cela me donne hâte à chaque leçon.

pour Karolin G.

Ce que nos élèves disent de nos cours d'espagnol

Nous révisons continuellement la qualité de notre offre.

Voir les avis