10K+ étudiants - 4.8/5

Cours de conversation Matériel d'apprentissage inclus Cours collectifs ou particuliers

Doler (faire mal) - Pretérito imperfecto, indicativo (Imparfait, indicatif) - Espagnol

 Doler (faire mal) - conjugaison et temps - (Espagnol)

Doler - Conjugaison de Faire mal en espagnol : tableau de conjugaison, exemples et exercices à l'imparfait, temps indicatif (Pretérito imperfecto, indicativo).

Pretérito imperfecto, indicativo (Imparfait, indicatif)

Toutes les conjugaisons et les temps: Doler (faire mal) - conjugaison et temps - (Espagnol)

Programme : leçon de espagnol - Salud y Bienestar (Santé et bien-être)

Conjugaison de faire mal à l'imparfait

  • yo dolía je faisais mal
  • tú dolías tu faisais mal
  • él/ella dolía Il faisait mal
  • nosotros/nosotras dolíamos nous faisions mal
  • vosotros/vosotras dolíais vous faisiez mal
  • ellos/ellas dolían ils faisaient mal

Exemples de phrases

  • Ayer, cuando trabajaba, me dolía la espalda. Hier, quand je travaillais, j'avais mal au dos.
  • ¿Qué tal? ¿Te dolías la cabeza ayer? Tu avais mal à la tête hier
  • Cuando vivía en Suiza, le dolía la pierna. Quand il vivait en Suisse, il avait mal à la jambe.
  • Nosotros confiamos en él, pero nos dolíamos mucho cuando se fue. Nous avons confiance en lui, mais nous avions très mal quand il est parti.
  • Vosotros vivíais en Italia y os dolíais la espalda. Vous viviez en Italie et vous aviez mal au dos.
  • Ellos se preparaban y les dolían las piernas. Ils se préparaient et ils avaient mal aux jambes.

Exercice: Conjuguez les verbes - doler (faire mal)

Instruction: Choisissez le mot correct, lisez la phrase à voix haute et traduisez.

Montrez les réponses Afficher la traduction

Doler (Pretérito imperfecto, indicativo)

1. Cuando vivía en suiza, le ... la pierna.

Cuando vivía en suiza, le dolía la pierna.
(Quand il vivait en Suisse, il avait mal à la jambe.)

2. Ellos se preparaban y les ... las piernas.

Ellos se preparaban y les dolían las piernas.
(Ils se préparaient et ils avaient mal aux jambes.)

3. ¿qué tal? ¿te ... la cabeza ayer?

¿qué tal? ¿te dolías la cabeza ayer?
(Comment ça va ? Est-ce que tu avais mal à la tête hier ?)

4. Ayer, cuando trabajaba, me ... la espalda.

Ayer, cuando trabajaba, me dolía la espalda.
(Hier, quand je travaillais, j'avais mal au dos.)

5. Nosotros confiamos en él, pero nos ... mucho cuando se fue.

Nosotros confiamos en él, pero nos dolíamos mucho cuando se fue.
(Nous avons confiance en lui, mais nous avions très mal quand il est parti.)

6. Vosotros vivíais en italia y os ... la espalda.

Vosotros vivíais en italia y os dolíais la espalda.
(Vous viviez en Italie et vous aviez mal au dos.)

Prenez des cours avec des professeurs certifiés et natifs

Nos enseignants sont des professionnels sélectionnés et formés selon nos méthodes d'apprentissage.

module://components/assets/colanguage-blob.png
avatar

Mme Iliana Bubunara est une enseignante motivante et à l'écoute des besoins d'apprentissage de l'élève. Elle élabore des supports d'apprentissage adaptés à l'élève. Elle est très flexible lorsqu'il s'agit d'attribuer des unités d'enseignement.

pour Iliana B.
module://components/assets/colanguage-cert.png
150+ Enseignants Vérifiés
Iliana B.
Iliana B.
  • 5/5
Karolin G.
Karolin G.
  • 5/5
Yolanda C.
Yolanda C.
  • 5/5
4.75/5

Basé sur 322 avis

avatar

La variété du matériel pédagogique, des méthodes et des tâches de Karolin continue de dynamiser et d'engager mon processus d'apprentissage. Cela me donne hâte à chaque leçon.

pour Karolin G.

Ce que nos élèves disent de nos cours d'espagnol

Nous révisons continuellement la qualité de notre offre.

Voir les avis