10K+ étudiants - 4.8/5

Apprenez avec un professeur Matériel d'apprentissage inclus Pratiquez la conversation

espagnol B1.15: Aspirations de voyage - exercices de révision

Ces exercices peuvent être réalisés avec le professeur pour commencer la leçon.

Retour à la leçon

Ces exercices répètent les 5 dernières leçons et peuvent être faits au début de la leçon ou comme devoirs pour préparer la leçon.

Exercice 1: Exercice de révision de grammaire (5 dernières leçons)

Instruction: Choisissez le mot correct, lisez la phrase à voix haute et traduisez.

Montrez les réponses Afficher la traduction

discutían, escuchábamos, éramos, había leído, habían puesto

1. Escuchar: Siempre ... la radio por la mañana juntos.

Siempre escuchábamos la radio por la mañana juntos.
(Chargement de la traduction...)

2. Poner: Antes de empezar la reunión ellos ya ... una contraseña fuerte a sus cuentas.

Antes de empezar la reunión ellos ya habían puesto una contraseña fuerte a sus cuentas.
(Avant de commencer la réunion, ils avaient déjà mis un mot de passe fort à leurs comptes.)

3. Leer: Él ... una guía sobre los riesgos de intercambiar datos antes de usar el ordenador público.

Él había leído una guía sobre los riesgos de intercambiar datos antes de usar el ordenador público.
(Il avait lu un guide sur les risques d'échanger des données avant d'utiliser l'ordinateur public.)

4. Discutir: Mientras ... la estrategia de márquetin alguien añadió un cartel nuevo al folleto publicitario.

Mientras discutían la estrategia de márquetin alguien añadió un cartel nuevo al folleto publicitario.
(Chargement de la traduction...)

5. Ser: Antes nosotros ... muy aficionados a la música clásica pero hoy preferimos la música moderna.

Antes nosotros éramos muy aficionados a la música clásica pero hoy preferimos la música moderna.
(Chargement de la traduction...)

Exercice 2: Traduire et faire des phrases

Instruction: Traduisez les mots et expressions ci-dessous et utilisez-les dans une conversation ou un texte.

1. Cuando vivía en Madrid, siempre miraba películas de comedia los fines de semana y las analizaba con mis amigos para decidir cuál era la mejor.
Quand je vivais à Madrid, je regardais toujours des films comiques le week-end et je les analysais avec mes amis pour décider lequel était le meilleur.
2. Cuando analizaba la campaña publicitaria, me daba cuenta de lo persuasiva que era.
En analysant la campagne publicitaire, je me rendais compte à quel point elle était persuasive.
3. Cuando era más joven, no era seguro abrirse una cuenta en Internet sin consultarlo bien, pero ahora con la contraseña adecuada y un buen ordenador, es mucho más fácil.
Quand j'étais plus jeune, ce n'était pas sûr d'ouvrir un compte sur Internet sans bien y réfléchir, mais maintenant, avec le bon mot de passe et un bon ordinateur, c'est beaucoup plus facile.
4. Cuando veía el canal de música, siempre aparecía un grupo moderno que interpretaba canciones en vivo.
Quand je regardais la chaîne de musique, il y avait toujours un groupe moderne qui interprétait des chansons en direct.
5. Vosotros/vosotras actuabais en la firma de la propuesta.
Vous agissiez lors de la signature de la proposition.

Exercice 3: Traduire et faire des phrases

Instruction: Traduisez les mots et expressions ci-dessous et utilisez-les dans une conversation ou un texte.

1. Vous agissiez lors de la signature de la proposition.
Vosotros/vosotras actuabais en la firma de la propuesta.
2. Quand j'étais petit, je regardais beaucoup de films d'horreur le week-end à la télévision, tandis que ma sœur préférait ceux de science-fiction.
De pequeño, veía muchas películas de terror los fines de semana en la televisión, mientras mi hermana prefería las de ciencia ficción.
3. Quand j'étais plus jeune, ce n'était pas sûr d'ouvrir un compte sur Internet sans bien y réfléchir, mais maintenant, avec le bon mot de passe et un bon ordinateur, c'est beaucoup plus facile.
Cuando era más joven, no era seguro abrirse una cuenta en Internet sin consultarlo bien, pero ahora con la contraseña adecuada y un buen ordenador, es mucho más fácil.
4. Quand j'étais enfant, je regardais beaucoup de films de science-fiction à la télévision le week-end.
Cuando era niño, veía muchas películas de ciencia ficción en la televisión los fines de semana.
5. Quand j'étais enfant, j'aimais créer la liste de lecture avec les chansons du groupe que mon frère avait l'habitude d'interpréter sur la chaîne musicale.
Cuando era niño, me gustaba crear la lista de reproducción con las canciones del grupo que mi hermano solía interpretar en el canal de música.